Національний кінопортал KINOKOLO.UA

Фотобанк

"Вічне світло незаплямованого розуму"

Енциклопедія

"Богдан Ступка, актор"

Народився - с. Куликів, Львівська обл. 1961 - Закінчив студію при Львівському театрі.

Крамниця


Социальная сеть Ронин
КІНО-ПЕРЕКЛАД: Обіцяю не ходити на фільми з рос. перекладом
Перейти до сторінки назад  1, 2
 
Нова тема   Відповісти    форум kinokolo.ua -> Кіноновини
Попередня тема :: Наступна тема  
Автор Повідомлення
Daomaster



З нами з: 05.03.07
Повідомлення: 172

ПовідомленняНаписане: 06.08.2007 16:07:17    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

А с кем сожно объединиться, чтобы объявить бойкот украинскому дубляжу русских и советских фильмов и анимационных лент? Заранее благодарен за ответ!
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
mojo-jojo



З нами з: 12.12.06
Повідомлення: 46

ПовідомленняНаписане: 06.08.2007 16:25:07    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

Со мной! Держимся вместе товарищ Підморгую Дуже радий
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
Princeton_Tomorrow



З нами з: 26.07.07
Повідомлення: 13

ПовідомленняНаписане: 06.08.2007 20:26:42    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

мені здається, що дехто бажає покинути цей форум, це стосується насамперед тих, хто проти перекладів фільмів українською мовою
_________________
Hey You follow me
I'll take the lead can't you see
Don't you question me
You just do what I say
(з творіння Avril Lavigne - I don't have to try)
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення Відіслати email
Daomaster



З нами з: 05.03.07
Повідомлення: 172

ПовідомленняНаписане: 06.08.2007 20:44:15    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

Princeton_Tomorrow написав:
мені здається, що дехто бажає покинути цей форум, це стосується насамперед тих, хто проти перекладів фільмів українською мовою

Я против идиотизма и перегибов во всем. А покидать мне форум или нет, звыняйте, это не Ваше дело.
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
mojo-jojo



З нами з: 12.12.06
Повідомлення: 46

ПовідомленняНаписане: 06.08.2007 23:27:15    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

А кто против? Пусть перводятся. Только русские и советские фильмы не трогайте. Все помойму в Украине свободно владеют русским, зачем зря фильм переиначивать.

Я вообще за язык оригинала!

Princeton_Tomorrow написав:
мені здається, що дехто бажає покинути цей форум, це стосується насамперед тих, хто проти перекладів фільмів українською мовою


Вы етим постом что хотели сказать? Что на етом форуме есть место только для патриотов?
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
Парвулеско



З нами з: 08.06.07
Повідомлення: 77

ПовідомленняНаписане: 07.08.2007 18:13:39    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

Princeton_Tomorrow написав:
мені здається, що дехто бажає покинути цей форум, це стосується насамперед тих, хто проти перекладів фільмів українською мовою


негарно...
Ще й прямий заклик до обмеження чиєїсь свободи своєю. А я вже почав сприймати Вас всерйоз.

mojo-jojo написав:
Только русские и советские фильмы не трогайте.

Я вообще за язык оригинала!


Підтримую. Мова оригіналу + субтитри.
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
KINO_in_KIEV



З нами з: 29.01.08
Повідомлення: 7
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 29.01.2008 00:36:40    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

Власне що зміниться якщо група людей себе обмежить в перегляді кіно яке вийшло в прокат на російській мові ? Треба лобіювати тему українського перекладу і тоді буде користь.
_________________
Часто посещаю кинотеатры Киева !
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення Відвідати сайт
lomik2008



З нами з: 19.02.08
Повідомлення: 71
Звідки: Киев

ПовідомленняНаписане: 25.02.2008 21:54:48    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

Я багато років прожив в СССр. Майже всі фільми в прокаті були російською. Від цього китайцем я не став. Російські фільми хай в прокаті російською мовою адже всі її розуміють. Західноєвропейські і американські нехай дублюють українською. Не думаю що тут проблема. Проблема в тому що українську не поважають на сході. а російську не поважають на заході україни. Оце реальна проблема. Щодо мене то буду радий якби західноукраїнських націоналістів і антиукраїнські елементи на сході зібрали в одну кучу і десь вивезли. Далеко, В республіку Нагуру. Нехай там Впровадять російську мову другою державною дублюють фільми українською а в перерві між дубляжем кулачні бої. РЖУНІМАГУ поляк Корчинський піарить українську націоналістичну думку а єврей Жириновський расейську. Шофер знає куди їде
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
Tomash



З нами з: 31.01.07
Повідомлення: 168
Звідки: Киев

ПовідомленняНаписане: 03.03.2008 14:22:15    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

Афтар, выпей йаду Підморгую
Доигрались блин.. Теперь часть фильмов нельзя увидеть в кинотеатрах только потому, что они на русском языке!
Можно подумать что мы кроме украинского языка другого не понимаем!
Для меня русский язык - родной.
Я ничего не имею против украинского перевода. Наоборот, есть очень удачные работы..
А недавно по СТБ шла программа про Гайдая.. Так там Операцию Ы дублировали на УКРАИНСКИЙ ЯзЫК! Сміюся Простебались и не стыдно..
Дело доходит до абсурда..


Цитата:
яке вийшло в прокат на російській мові


Російською мовою..
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
fun_wedd



З нами з: 15.11.08
Повідомлення: 2
Звідки: Kiev

ПовідомленняНаписане: 15.11.2008 17:48:17    Тема повідомлення: Відповісти цитуючи

Tomash написав:

Дело доходит до абсурда..

Цитата:
яке вийшло в прокат на російській мові


Російською мовою..


+10
очень часто ярые сторонники украинизации даже на школьном уровне не знают ЛИТЕРАТУРНОГО украинского языка, а культура, господа, суржик не принимает. Давайте для начала научимся уважать друг друга - это будет намного эффективнее!!!

_________________
http://funkino.ru - каталог популярных фильмов, высокая скорость скачивания
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
Indi



З нами з: 03.04.06
Повідомлення: 19

ПовідомленняНаписане: 16.11.2008 22:03:11    Тема повідомлення: укр Відповісти цитуючи

здається за результатами зборів в прокаті, що ті, що відмовилися від переглядів фільмів українською мовою, взагалі не ходядть у кіно - якою б мовою воно не йшло. їм більш важлива їх позиція, а не кінематограф. самі собі тихенько іноді качають в неті в поганої якості і дивляться на маленькому екрані тією самою російською.
Догори
Переглянути профіль Відіслати приватне повідомлення
Показувати:   
Нова тема   Відповісти    форум kinokolo.ua -> Кіноновини Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години
Перейти до сторінки назад  1, 2
Сторінка 2 з 2

 
Перейти до:  
Ви не маєте прав розпочинати нові теми
Ви не маєте прав відповідати в існуючих темах
Ви не маєте прав змінювати свої повідомлення у цьому форумі
Ви не маєте прав знищувати свої повідомлення у цьому форумі
Ви не маєте прав голосувати у цьому форумі
Ви можете додати атачмент до цього форуму
Ви можете завантажувати файли з цього форуму